Santy here is used as a term of endearment in Italian could be Santina4) Passengers often suffered from seasickness, especially with strong winds from the north wind5) Castle Clinton or Fort Clinton or Castle Garden was a circular fort located in New York City in Battery Park, in the southern part of the island of Manhattan: from the mid nineteenth century, it was used as the first sorting center for the european immigration. The station was in operation until 1890, when the federal administration, under pressure of a second and more massive immigration wave coming from all the states of Europe, decided to open a more functional one in Ellis Island.John Bachmann. The Empire City, Birdseye View of New York and Environs, 18556) Fulton Ferry was the ferry that connected Brooklyn with New York and that remained in business until the construction of the famous bridge (1883)see more7) nowaday we translates slap up as but I imagine a place to eat an economic meal (originshere),the term is however associated with a quality positive as something very good, but it may also mean a trendy place.8) on the waterfront of BrooklynMary or Banks of the Sweet Dundee is a nineteenth century ballad reported in numerous broadside (since 1820) particularly popular in the British Isles (England, Scotland and Ireland) and also widespread in North America (USA) and Canada), still sung today (there are more than 170 versions)Calling by Roy Palmer, 19th century melodrama it tells of a rich heiress who remains without parents,and she is forced by her uncle to take an arrogant husband; Mary is instead secretly in love with William, a simple peasant, but in the shadows her uncle plot to call the enlisters to take away her handsome William.So the nobile suitor reoccurs or rather throws himself on the afflicted Mary trying to put her in front of the fait accompli, but she rebels, takes his pistols and kills him.Her uncle hearing the shot runs to see and of course he wants to punish Mary, but she shoots her uncle mortally wounding him.
Ieri ero a Fiume in Croazia, presso la Comunità italiana, dove ero giurato in un premio letterario. Nel pubblico ci saranno state circa duecento persone, in gran parte adolescenti. E non dimenticherò mai la faccia pazzamente felice di uno dei ragazzi quando, all’inizio la presidentessa del premio mi ha presentato (un poco pomposamente come “in rappresentanza dell’Università Popolare di Trieste il professor Luciano Comida”) e lui ha visto che io avevo addosso la sua stessa identica uguale precisa maglietta:.